バンド名前:Koes Plus (クース プルス)
メンバ:
Tonny Koeswoyo (トニー クースヲヨ)(ギター)
Yon Koeswoyo(ヨン クースヲヨ) (ボーカル)
Yok koeswoyo (ヨーク クースヲヨ)(ボーカル)
Nomo Koeswoyo,Murry (ノモ クースヲヨ)
このバンドは1970年に人気バンドです。インドネシアの演歌ですね。
Kisah Sedih Di Hari Minggu
Sabtu malam kusendiri..tiada teman ku nanti
di sekitar ku lihat dia..tiada seindah dulu..
mungkinkah ini berarti aku telah patah hati..
walaupun ku berkata bukan... bukan itu..
Penyesalan ku makin dalam dan sedih..
telah ku serahkan semua milik dan hidupku
aku tak mau menderita begini..
mudah-mudahan ini hanya mimpi..hanya mimpi
Kisah sedih di hari minggu..
yang selalu menyiksa ku..
ku takut ini kan ku bawa sampai mati..
翻訳:
悲しいの日曜日
土曜の夜に一人の私..待てる友達もいないし
周りを見て この景色じゃなかった
心を壊れましたとかも知らない
そうじゃなかった と言いていました..そうじゃないです
次たことを深い悲しいことになってしまう
私の人生をすべて あなたに与えました
こんなに悲しいを要らない
こんな事を ただの夢を信じています。
悲しいの土曜日の日に 私の拷問の心
死ぬまでに もたらしまうと心配です。
メンバ:
Tonny Koeswoyo (トニー クースヲヨ)(ギター)
Yon Koeswoyo(ヨン クースヲヨ) (ボーカル)
Yok koeswoyo (ヨーク クースヲヨ)(ボーカル)
Nomo Koeswoyo,Murry (ノモ クースヲヨ)
このバンドは1970年に人気バンドです。インドネシアの演歌ですね。
Kisah Sedih Di Hari Minggu
Sabtu malam kusendiri..tiada teman ku nanti
di sekitar ku lihat dia..tiada seindah dulu..
mungkinkah ini berarti aku telah patah hati..
walaupun ku berkata bukan... bukan itu..
Penyesalan ku makin dalam dan sedih..
telah ku serahkan semua milik dan hidupku
aku tak mau menderita begini..
mudah-mudahan ini hanya mimpi..hanya mimpi
Kisah sedih di hari minggu..
yang selalu menyiksa ku..
ku takut ini kan ku bawa sampai mati..
翻訳:
悲しいの日曜日
土曜の夜に一人の私..待てる友達もいないし
周りを見て この景色じゃなかった
心を壊れましたとかも知らない
そうじゃなかった と言いていました..そうじゃないです
次たことを深い悲しいことになってしまう
私の人生をすべて あなたに与えました
こんなに悲しいを要らない
こんな事を ただの夢を信じています。
悲しいの土曜日の日に 私の拷問の心
死ぬまでに もたらしまうと心配です。
0 件のコメント:
コメントを投稿